#NoutățiPrimăvarăVară  Editura Paralela 45

Garderoba, Antologie de proză scurtă coordonată de Diana Iepure. Bookfest 2024

Cică scriitorul Lev Tolstoi și-a cumpărat de la un cunoscut croitor francez, cu banii primiți din onorariul pentru romanul „Anna Karenina”, o blană neagră de urs, care a fost cea mai scumpă haină a lui. Nu știm dacă și cea mai iubită. I-am rugat pe autorii antologiei Garderoba să ne spună care a fost sau este haina lor preferată, o haină de care își amintesc mereu cu plăcere.

„Deși mi s-a tot dat sfatul să nu mă atașez de lucruri, oricare ar fi ele, nu pot să-mi ignor sentimentul atașamentului, prin haine, cărți, discuri, ceasuri sau fotografii, de oamenii apropiați. În copilărie și în adolescență, asemenea obiecte au fost pentru mine cămășile primite în dar de la bunica de sufletul bunicului pe care mi-l amintesc vag. Aceste daruri mă responsabilizau într-un fel. Purtam acele cămăși până când creșteam din ele. Astăzi, un astfel de suvenir sunt o pereche de mănuși maro de piele. Ani la rând, le-a purtat tata, apoi mi le-a oferit în primul an de facultate, când palmele mele au devenit ca ale lui. Așa ne atingem, ne ținem mereu de mâini. Așa, mână în mână, mai mult de două decenii, mă apăr de zăpadă și frig.” Ivan Pilchin

 

Ivan Pilchin (n. 1983) este poet, traducător și cercetător, vicepreședinte al Uniunii Scriitorilor din Republica Moldova (din 2021). A absolvit Facultatea de Limbi și Literaturi Străine și Facultatea de Drept a Universității de Stat din Moldova. Magistru în filologie germanică. A activat în calitate de lector universitar la Departamentul de Literatură Universală și Comparată, USM (2005-2019) și traducător la Radio Europa Liberă (Biroul de la Chișinău) (2014-2022). Actualmente este șeful Secției Activitate editorială din cadrul Bibliotecii Municipale „B.P. Hasdeu” din Chișinău. Din anul 2020, este redactor-șef al revistei de biblioteconomie, științe ale informării și de cultură „BiblioPolis”. A publicat 3 manuale de literatură universală pentru liceu (în colaborare), mai multe eseuri, articole și studii în domeniul științei literare, numeroase traduceri literare din și în limbile rusă și română, inclusiv antologia bilingvă „Lector in libris: scriitori basarabeni despre carte, lectură, bibliotecă” (Chișinău, 2015), antologia în limba rusă «Там, куда я точно вернусь (15 молодых поэтов Республики Молдова)» [„Acolo unde știu că voi reveni: 15 poeți tineri din Republica Moldova”] (Moscova: ЛитГОСТ, 2019) și antologia în limba română „Insula timpului: 4 poeți din Ucraina și Rusia” (București: Tracus Arte, 2019). Autorul volumului de poeme «Человек-аквариум» [„Omul-acvariu”] (Chișinău: Arc, 2018, 2020). Membru al Uniunii Scriitorilor din Moldova și al Uniunii Scriitorilor din România. Deținătorul mai multor premii literare. Bursier a două programe pentru traducători: ICR (2011) și Muzeul Național al Literaturii Române Iași (2019).